Forms and Publications

Search by:   for     

Browse By Subject  |  Most Requested  |  Required L&I Workplace Posters  |  Spanish Language Documents  |  Show all L&I Forms/Pubs


View:    Sort by:       
Title/Description:

Type:

A Guide to Workers' Compensation Benefits For Employees of Self-Insured Businesses

Pamphlet/booklet: Explains to employees of self-insured businesses their rights and responsibilities under industrial insurance law. Describes benefits and how to file a claim.



Publication
F207-085-000



Alt Language(s):
Español
 
Application to Reopen Claim due to Worsening Condition / Solictud para volver a abrir un reclamo (English/español)

Used by injured workers and doctors to apply to reopen an industrial injury or occupational disease claim that has been closed for longer than 60 days.

Usado por los trabajadores lesionados y doctores para volver a abrir un reclamo de lesión industrial o enfermedad ocupacional que ha estado cerrado por más de 60 días.



Form
F242-079-909



Alt Language(s):
Inglés
Español
 
Application to Reopen Claim Due to Worsening Condition

This application is by injured workers and providers to apply to reopen an industrial injury or occupational disease claim due to worsening condition for claims that have been claims 60 days or longer.



Form
F242-079-000



Alt Language(s):
English/Español
Español
 
Ayuda para trabajadores lesionados de empresas autoaseguradas

Tarjeta de información:  Es una introducción a la Oficina del Defensor (Ombudsman en inglés) para trabajadores lesionados autoasegurados.  El defensor es nombrado por el Governador para servir como un defensor independiente de los derechos de los trabajadores lesionados de empleadores autoasegurados.



Publication
F207-201-999



Alt Language(s):
Inglés
 
Claim Suppression Complaint

An injured worker may submit this form if their employer has suppressed their right to file an injury claim.



Form
F262-024-000



Alt Language(s):
Español
 
Continuación del Historial de Trabajo y de Enfermedad Ocupacional

El trabajador lesionado llena este formulario para documentar una posible enfermedad ocupacional y para mostrar su historia de trabajo.



Form
F242-071-911



Alt Language(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para dependientes del trabajador fallecido bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por un dependiente de un trabajador cuya muerte estaba relacionada con una lesión o accidente en el trabajo.  Este formulario debe completarse, firmarse, notarizarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Form
F242-173-933



Alt Language(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para padres o tutor bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por un tutor u otra persona que tiene custodia del hijo menor o discapacitado o dependientes de un trabajador fallecido para declarar su  derecho a recibir los beneficios de pensión para aquellos niños/dependientes bajo su cuidado y custodia.



Form
F242-173-922



Alt Language(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para viuda(o) bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Usado por una viuda/viudo cuyo cónyuge falleció a causa de una lesión o accidente relacionado con el trabajo.  Este formulario debe completarse, firmarse, notarizarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Form
F242-173-911



Alt Language(s):
Inglés
 
Declaración de derechos para los beneficios de un trabajador totalmente discapacitado bajo las Leyes del Seguro Industrial

Usado por un trabajador permanentemente y totalmente discapacitado.  Este formulario debe completarse, firmarse, notarizarse y devolverse a L&I dentro de 30 días para que los beneficios no sean interrumpidos.



Form
F242-173-944



Alt Language(s):
Inglés
 
Formulario de historial de empleo

Usado por el trabajador lesionado para reportar su historial de empleo y el salario de cada trabajo durante los últimos tres años



Form
F242-109-999



Alt Language(s):
Inglés
 
Historial de trabajo (enfermedad ocupacional)

El trabajador lesionado llena este documento para presentar su historia de trabajo.  El formulario de continuación a esta página es F242-071-911.



Form
F242-071-999



Alt Language(s):
Inglés
Español
 
How to Protest a Department of Labor and Industries Decision / Cómo protestar una decisión en su reclamo del Departamento de Labor e Industrias (English/español)

Fact sheet: Explains how an injured worker can protest decisions on his/her claim and gives deadlines for taking action.

Hoja de información:  Explica como un trabajador lesionado puede protestar las decisiones en su reclamo e indica límites para tomar acción.



Publication
F242-363-909


 
Notificación de decisión de cierre con discapacidad parcial permanente para empleadores autoasegurados - DISCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE (PPD) - SIN TIEMPO PERDIDO (NTL)

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes, esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado.  Esta orden se usa solamente cuando no se ha pagado compensación de tiempo perdido pero se está pagando una indemnización por discapacidad parcial permanente.



Form
F207-165-999



Alt Language(s):
Inglés
 
Notificación de decisión de cierre con discapacidad parcial permanente para empleadores autoasegurados -DISCAPACIDAD PARCIAL PERMANENTE (PPD) - CON TIEMPO PERDIDO (NTL)

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes.  Esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado.  Esta orden se usa solamente cuando se ha pagado compensación de tiempo perdido y también se está pagando una indemnización por discapacidad parcial permanente.



Form
F207-164-999



Alt Language(s):
Inglés
 
Notificación de decisión de cierre para reclamos únicamente médicos para empleadores autoasegurados

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes, esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado con beneficios médicos solamente.  Esta orden se usa solamente cuando no se ha pagado compensación de tiempo perdido ni tampoco indemnización por discapacidad parcial permanente.



Form
F207-020-999



Alt Language(s):
Inglés
 
Notificación de decisión de cierre para reclamos de tiempo perdido para empleadores autoasegurados

Usada solamente por los empleadores autoasegurados o sus representantes, esta es una notificación legal para un trabajador lesionado indicando que su reclamo está cerrado.  Esta orden se usa solamente cuando se ha pagado compensación de tiempo perdido pero no se está pagando una indemnización por discapacidad parcial permanente.



Form
F207-070-999



Alt Language(s):
Inglés
 
Occupational Disease & Employment History

Injured worker fills this out to document possible occupational disease and to show work history.



Form
F242-071-000



Alt Language(s):
Español
 
Occupational Disease Work History - Continuation

This is a continuation page to the Occupational Disease Work History (F242-071-000) to add additional work history.



Form
F242-071-111



Alt Language(s):
Español
 
Provider's Initial Report (PIR)

Used by medical providers when reporting initial treatment for an industrial injury or occupational disease for a self-insured claim. The paper version dated 10-2012 is still valid, as is the 01-2014 word fillable version.

Medical providers treating self-insured workers, self-insured businesses, or their third party claims administrators can access this form one of two ways:

  1. Download the Microsoft (MS) Word form and the PDF file with instructions:

           The first file is the PDF instructions.

           The second file is an Office 2003 MSWord document ending in .doc.

           The third file is an Office 2007/2010 version, ending in .docx.

2.  Order paper copies of this form by clicking the “order it” button.



Form
F207-028-000


 
Quarterly Report for Self-Insured Business

Form used to submit Quarterly Report. If you need a copy of this form to complete your quarterly report, please contact Certification Services at 360-902-6867.



Form
F207-006-000


 
Reclamo para beneficios de pensión presentado por los dependientes

Usado por los dependientes de un trabajador fallecido para presentar un reclamo para beneficios.



Form
F242-062-999



Alt Language(s):
Inglés
 
Reclamo para beneficios de pensión presentado por el cónyuge, pareja doméstica registrada o los hijos

Usado por el cónyuge o dependientes de un trabajador fallecido. EL accidente fatal o enfermedad ocupacional del trabajador que ocurrió en el transcurso del empleo.  Esta solicitud es necesaria para determinar si el(los) solicitante(s) tienen derecho a recibir beneficio de sobreviviente.



Form
F242-056-999



Alt Language(s):
Inglés
 
Report of Accident (ROA) Workplace Injury, Accident or Occupational Disease

This form is not available to download. If you are an injured worker, ask your medical provider for a copy of this form or you can complete your portion of the Report of Accident (ROA) online at https://secure.Lni.wa.gov/home.

Please note only medical providers may order this form from the Warehouse.



Form
F242-130-000


 
Self-Insurance Report of Occupational Injury or Disease (SIF-5)

Used by only self-insured employers or their representatives to report initial time loss payments or to request interlocutory, wage, overpayment or closure orders.



Form
F207-005-000


 
Self-Insured Employers' Medical Only Claim Closure Order and Notice

Used by self-insured employers or their representatives, this is legal notification to an injured worker that their claim is being closed with medical benefits only. This order is used only when neither time loss compensation nor a permanent partial disability award has been paid.



Form
F207-020-111



Alt Language(s):
Español
 
Self-Insured Employers' Permanent Partial Disability Closure Order and Notice - PPD-NTL

Used by self-insured employers or their representatives only, this is legal notification to an injured worker that their claim is being closed. This order is used only when time loss compensation has not been paid, but a permanent partial disability award is being paid.



Form
F207-165-000



Alt Language(s):
Español
 
Self-Insured Employers' Permanent Partial Disability Closure Order and Notice - PPD-TL

Used by self-insured employers or their representatives only, this is legal notification to an injured worker that their claim is being closed. This order is used only when time loss compensation has been paid, and a permanent partial disability award is also being paid.



Form
F207-164-000



Alt Language(s):
Español
 
Self-Insured Employers' Time Loss Claim Closure Order and Notice

Used by only self-insured employers or their representatives, this is legal notification to an injured worker that their claim is being closed. This order is used only when time loss compensation has been paid, but no permanent partial disability award is being paid.



Form
F207-070-000



Alt Language(s):
Español
 
Self-Insurer Accident Report (SIF-2)

Provided to workers by the self-insured businesses or their third party claims administrators to report an industrial injury or occupational disease. This form is not on the internet. If you are an injured worker, ask your employer for a copy of this form. Self-insured businesses or their third party claims administrators may order copies of this form. Cllick the "order It" button below to order paper copies or request the form in MSWord.



Form
F207-002-000


 
Self-Insurer's Pension Bond

Used by self-insured employers as an option to provide collateral for a permanent total disability claim.



Form
F207-065-000


 
Solicitud para cambio de dirección para pensionados

Utilizado por el pensionado para notificarle a L&I de una nueva dirección postal.  L&I debe recibir este formulario para el primer día del mes para que el pago mensual pueda recibirse a tiempo.



Form
F242-107-999



Alt Language(s):
Inglés
 
Solicitud para cambio de dirección para trabajadores lesionados

Para ser completada y firmada por un trabajador lesionado del Fondo estatal para notificarle a L&I de un cambio de dirección.  Todos lo cambios de dirección deben someterse por escrito y estar firmados por el trabajador lesionado.



Form
F242-388-999



Alt Language(s):
Inglés
 
Solicitud para reabrir un reclamo debido al empeoramiento de la condición 

Usada por los trabajadores lesionados y doctores para solicitar la reapertura de un reclamo de lesión industrial o enfermedad ocupacional que ha estado cerrado por más de 60 días.



Form
F242-079-999



Alt Language(s):
Inglés
English/Español
 
Workers' Compensation Discrimination / Discriminación porque se lesionó en su trabajo (English/español)

Fact sheet: Explains workers' legal right to file a workplace injury claim and how to file a complaint if discrimination has occurred.

Hoja de información:  Explica el derecho legal de los trabajadores para presentar un reclamo de lesión en el lugar de trabajo y como presentar una queja si ocurre una discriminación.



Publication
F262-249-909


 
Address Change Request for Injured Workers
Completed and signed by a State Fund injured worker to notify L&I of a change in address. All address changes must be submitted in writing and signed by the injured worker.

Form
F242-388-000



Alt Language(s):
Español
 
Claim for Pension By Dependents
Used by dependents of a deceased worker to file a claim for benefits.

Form
F242-062-000



Alt Language(s):
Español
 
Claim for Pension by Spouse or Children
Used by a spouse or dependents of a deceased worker. The workers' fatal accident or occupational disease incurred in the course of their employment. This application is needed to determine if applicant(s) is/are entitled to a survivor benefit.

Form
F242-056-000



Alt Language(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Dependent of Deceased Worker Benefits Under Industrial Insurance
Used by a dependent of a worker whose death was related to an on the job injury or accident. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of benefits.

Form
F242-173-333



Alt Language(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Guardian Benefits under Industrial Insurance
Used by a guardian or other person having custody of the minor or disabled children or dependents of a deceased worker to declare their entitlement to receive the pension benefits for those children/dependents in their care and custody.

Form
F242-173-222



Alt Language(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Totally Disabled Worker Benefits Under Industrial Insurance
Used by a totally permanently disabled worker. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of benefits.

Form
F242-173-444



Alt Language(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Widow or Widower Benefits Under Industrial Insurance
Used by the widow/widower whose spouse died of a work related injury or accident. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of your benefits.

Form
F242-173-111



Alt Language(s):
Español
 
Help for Injured Workers of Self-Insured Businesses
Information card: Introduces the Office of the Ombudsman for Self-Insured Injured Workers. The ombudsman is appointed by the Governor to serve as an independent advocate for the rights of injured workers of self-insured employers.

Publication
F207-201-000



Alt Language(s):
Español
 
Hotline Tips for Medical Services Providers
Fact sheet: Provides tips to help medical service providers quickly obtain answers to claims and billing questions. Introduces L&I's Provider Hotline, Interactive Voice Response Message System and online Claim & Account Center.

Publication
F248-040-000


 





End of main content, page footer follows.

Access Washington official state portal

© Washington State Dept. of Labor & Industries. Use of this site is subject to the laws of the state of Washington.