Obtenga un formulario o publicación

Escriba todo el título del documento o una parte, la descripción o el número:     

Formularios más populares  |  Carteles requeridos del lugar de trabajo  |  Formularios y publicaciones en español


Resultados para: assessments
Vea:    Ordenar por:       
Título/Descripción:

Búsqueda de palabras clave:  
Tipo:

Your Privacy Is Important to Us (English/Spanish)
Fact sheet: Serves as L&I's official privacy notice. States how L&I may use and share the pesonal information it collects. It also informs the public how they can file a complaint if they believe L&I has misused or inappropriately disclosed their personal information.

Publicación
F101-055-909
 
What Are Your Rights as a Worker? / ¿Cuáles son sus derechos como trabajador? (English/Spanish)

Fact sheet: Provides a brief overview of the worker rights administered by the Department of Labor and Industries. These include certain employment-related rights and rights pertaining to workplace safety and workers' compensation benefits.

Hoja de información: Proporciona un resumen de los derechos de los trabajadores administrados por el Departamento de Labor e Industrias. Estos incluyen algunos derechos relacionados con el empleo y derechos con la seguridad en el lugar de trabajo y beneficios de compensación para los trabajadores. 



Publicación
F101-061-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés/កម្ពុជា
Inglés/한국의
Inglés/русский
Inglés/Việt
 
If Family Members Work for You, Know Your Obligations (English/Spanish) - Conozca sus Obligaciones Cuando Miembros de su Familia Trabajan para Usted

Fact sheet: Provides an overview and resources to know your obligations when you have family members working for you. Relatives, including children, must be treated as employees with the same rights as any other paid worker in the state of Washington.



Publicación
F101-077-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés/中国的
Inglés/한국의
Inglés/русский
English/Thai
Inglés/Việt
 
Getting Back to Work: It's Your Job and Your Future-Spanish (Regresando a Trabajar es su Trabajo y su Futuro)

Pamphlet/booklet: Briefly explains steps to return to work quickly and minimize the economic impact of time-loss. Also provides helpful resources. Intended for injured workers.



Publicación
F200-001-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Notice to Employees -- Self-Insurance/Aviso a los Empleados -- Seguro Industrial Propio (English/Spanish)

Required poster for self-insured businesses: Outlines what a worker employed by a self-insured business should do if a work-related injury or illness occurs. Note: Self-insured employers must display this poster where workers can see it.



Cartel
F207-037-909
 
Transfer of Attending Provider Form for Self Insured Workers Spanish Formulario para Trasferencia de Proveedor Principal para Trabajadores Autoasegurados

This form is used by self-insured injured workers who want to transfer their medical care.  Self-insured workers should complete the form and send it to their employer or their Third Party Representative

Este formulario es utilizado por los trabajadores autoasegurados que desean transferir su cuidado médico. Los trabajadores autoasegurados deben completar este formulario y enviarlo a su empleador o a su Representante de Terceros.



Formulario
F207-114-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Help for Injured Workers of Self-Insured Businesses-Spanish (Ayuda para Trabajadores Lesionados de Empresas Autoaseguradas)

Information card: Introduces the Office of the Ombudsman for Self-Insured Injured Workers. The ombudsman is appointed by the Governor to serve as an independent advocate for the rights of injured workers of self-insured employers.



Publicación
F207-201-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Your Independent Medical Exam: For Employees of Self-Insured Businesses - Spanish (Su Examen Médico Independiente: Para empleadores de negocios autoasegurados)
Pamphlet: Answers the most common questions about when and why an injured worker may be required to attend an independent medical exam. Includes the "IME Travel & Wage Reimbursement Request" form. This publication is for use only by self-insured businesses and their workers.

Publicación
F207-202-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Settling your L&I claim might be right for you: A new option for injured workers over 55 - Spanish (Llegar a un acuerdo sobre su reclamo de L&I puede ser lo correcto para usted - Una nueva opción para los trabajadores lesionados que tienen más de 55 años de edad)

Pamphlet/booklet: Explains structured settlement and provides an overview of eligibility and the application and approval processes. The audience for this pamphlet is injured workers who might be eligible.



Publicación
F240-003-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Worker Verification Form - Spanish Formulario de Verificación de Empleo

El trabajador lesionado debe completarlo si no puede trabajar debido a una lesión en el lugar de trabajo Y su empleador no le está pagando su salario completo.  



Formulario
F242-052-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Verification of School Enrollment/Verificación de registro en la escuela (Spanish)

Use by the student and a school official each quarter to verify school enrollment.



Formulario
F242-055-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Claim for Pension by Spouse or Children -  Reclamo para Beneficios de Pensión Presentado por el Cónyuge, Pareja Doméstica Registrada o los Hijos (Spanish)

Used by a spouse or dependents of a deceased worker. The workers' fatal accident or occupational disease incurred in the course of their employment. This application is needed to determine if applicant(s) is/are entitled to a survivor benefit.



Formulario
F242-056-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Application to Reopen Claim due to Worsening Condition - Spanish APLICACIÓN PARA REABRIR UN RECLAMO

Used by injured workers and doctors to apply to reopen an industrial injury or occupational disease claim that has been closed for longer than 60 days.



Formulario
F242-079-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
Application to Reopen Claim due to Worsening Condition - Spanish Aplicación para Reabrir un Reclamo Debido al Empeoramiento de la Condición 

Spanish version. Used by injured workers and doctors to apply to reopen an industrial injury or occupational disease claim that has been closed for longer than 60 days.



Formulario
F242-079-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
Address Change Request for Pensioners - (Spanish) Solicitud para cambio de dirección para pensionados

Used by the pensioner to notify L&I of a new mailing address. L&I must receive this form by the first day of the month so your monthly payment is received in a timely manner.



Formulario
F242-107-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Employment History Form Spanish Formulario de Historial de Empleo

Used by injured worker to report their employment history for the past three years and the wages at each job.



Formulario
F242-109-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Report of Accident Instructions -- Spanish Instrucciones para el Reporte de Accidente

This document provides instructions in Spanish on how to complete the worker portion only of the Report of Accident (ROA). Please note that the Report of Accident is not available in Spanish.



Formulario
F242-130-999
 
Authorization for Deposit of Payments Spanish Autorización para Depósitos de Pagos (English/Spanish)

Used by pensioner to authorize L&I to deposit the pension payment to any designated financial institution. NOTE: F242-177-999 is the Direct Deposit Letter in Spanish



Formulario
F242-174-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Notice to Employees -- If a Job Injury Occurs/Aviso a los empleados--Si Ocurre una Lesión en el Trabajo (English/Spanish)

Required poster: Outlines the steps a worker should take if a job-related injury or illness occurs. Also briefly describes the benefits available through Washington's workers' compensation system. Note: 'Employers who receive industrial insurance coverage from L&I must display this poster where workers can see it. English and Spanish online versions will print separately.



Cartel
F242-191-909
 
Application for L.E.P. Compensation Medical (Spanish) Solicitud para Compensación por Reducción de Ingresos (Médicos)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-208-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
F242-208-999 Application for LEP compensation medical - Spanish Solicitud para Compensación por Reducción de Ingresos (Médico)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-208-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
F242-209-909 Application for LEP Vocational English/Spanish Solicitud para Compensación por Reducción de Ingresos (Vocacional)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-209-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
F242-209-999 application for LEP - Voc Spanish -  Aplicación para Compensación por Reducción de Ingresos (Vocacional)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-209-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
Pension and Survivor Benefits in Washington State's Workers' Compensation Program--English/Spanish (Beneficios de Pensión y para Sobrevivientes del Programa de Compensacin para Trabajadores de Washington)

Pamphlet/booket: Answers the most common questions about pension and survivor benefits under Washington's workers' compensation program.



Publicación
F242-352-909
 
How to Protest a Department of Labor and Industries Decision (English/Spanish) Cómo Protestar una Decisión en su Reclamo del Departamento de Labor e Industrias

Fact sheet: Explains how an injured worker can protest decisions on his/her claim and gives deadlines for taking action.



Publicación
F242-363-909
 
Letter of Intent for School Enrollment - Spanish Carta de Intención de Registro en una Escuela

Letter of Intent for School Enrollment - Spanish CARTA DE INTENCIÓN DE REGISTRO EN UNA ESCUELA



Formulario
F242-382-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Insurer Activity Prescription Form - Spanish Formulario de Restricciones Laborales del Asegurador

Used by Spanish speaking health-care providers to communicate an injured worker's status, physical capacities, inability to work (time-loss) and treatment plans.

Utilizado por proveedores de cuidado de la salud que hablan español para indicar la condición actual del trabajador lesionado, restricciones físicas, certificación de tiempo perdido y planes de tratamiento.



Formulario
F242-385-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Address Change Request for Injured Workers - (Spanish) Solicitud para cambio de dirección para trabajadores lesionados

Completed and signed by a State Fund injured worker to notify L&I of a change in address. All address changes must be submitted in writing and signed by the injured worker.



Formulario
F242-388-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Application for Pension Benefits by Spouse or Children - (Spanish) Aplicación para Beneficios de Pensión Presentado por el Cónyuge o Hijos

Used by a spouse or dependent that was chosen by the deceased worker to receive a survivor benefit. At the time the worker was determined to be totally permanently disabled he/she made a decision to leave a survivor benefit to a spouse or dependent if the worker dies.



Formulario
F242-391-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Pension Benefits Questionnaire - Spanish Cuestionario para Beneficios de Pensión

Used by an injured worker who receives an order that states he or she is totally permanently disabled. This questionnaire must be completed in full and all necessary documents attached before his or her pension benefit options can be calculated.



Formulario
F242-393-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Affidavit_for_Time_Loss_Compensation_Benefits (Spanish) Declaración Firmada para Compensación de Tiempo Perdido

Affidavit_for_Time_Loss_Compensation_Benefits (Spanish) Declaración Firmada para Compensación de Tiempo Perdido Completed by injured workers contending eligibility for payment of back time loss benefits for a period that exceeds six months or $25,000. Injured workers requesting benefits for current time missed from work due to a work-related injury should use the F242-052-999 Worker Verification Form.



Formulario
F242-395-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Have you been injured on the job?-Spanish (Se ha lesionado en el trabajo?)

Wallet card: Explains how to file a workers' compensation claim by telephone.



Publicación
F242-404-999
 
3 Things to Know About L&I's Medical Provider Network - Spanish (3 Cosas que Debe Conocer Sobre la Red de Proveedores Médicos de L&I)

 

Handout: Explains to workers the basic information about L&I’s Medical Provider Network. The handout can be used with workers covered both by L&I and by self-insured employers. Applies to workers in Washington state. Includes website and phone number contact information.

 



Publicación
F242-406-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Transfer of Care Card (Spanish) Tarjeta para Transferencia de Caso

Used by injured worker to notify claim manager and request authorization to transfer care to a different doctor.



Formulario
F245-037-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Travel Reimbursement Request - (Spanish) Solicitud para el Reembolso de Gastos de Viaje

Injured workers use this form to request reimbursement for travel expenses used to receive treatment, retraining and/or vocational services.



Formulario
F245-145-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Making the Best Treatment Choice for Your Chronic Low-back Pain-Spanish (Cómo Hacer la Mejor Elección de Tratamiento para el Dolor Crónico en la Parte Inferior de su Espalda)

Fact sheet: Reviews the options that an injured worker with low-back pain should consider in determining the best treatment choice.



Publicación
F252-081-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Occupational Disease Employment History of Hearing Loss and Continuation Sheet - Spanish - Historia de Trabajo - Pédida de Audición

History of Hearing Loss and Continuation Sheet - Spanish - HISTORIA DE TRABAJO PÉRDIDA DE AUDICIÓN



Formulario
F262-013-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés
 
Queja por Suprimir un Reclamo - Spanish - Claim Suppression Complaint
An injured worker may submit this form if their employer has suppressed their right to file an injury claim.

Formulario
F262-024-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Workers' Compensation Discrimination-English/Spanish (Discriminación porque se lesionó en su trabajo)
Fact sheet: Explains workers' legal right to file a workplace injury claim and how to file a complaint if discrimination has occurred.

Publicación
F262-249-909
 
Accountability Agreement - (Spanish) Acuerdo de Responsabilidad

This document provides the facts necessary to make an informed decision regarding vocational retraining benefits and explains the responsibilities you and your vocational counselor (VRC) have.



Formulario
F280-016-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Assessing Your Ability to Work: Your Rights and Responsibilities -- Spanish (Evaluando su Capacidad para Trabajar: Sus Derechos y Responsabilidades, Servicios de Rehabilitación Vocacional)

Booklet: Explains the basics of the assessment phase of vocational services to injured workers. L&I sends this booklet to injured workers when they are referred for assessment services.



Publicación
F280-017-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Plan Development: What Are My Rights & Responsibilities -- Spanish (Plan de Desarrollo: ¿Cuáles son mis Derechos y Responsabilidades? Servicios de Rehabilitación Vocacional)

Booklet: Explains the basics of the plan development phase of vocational services to injured workers. L&I sends this booklet to injured workers when they are referred for plan development services. The assigned vocational rehabilitation counselor is required to review this booklet with the worker at their initial face-to-face meeting.



Publicación
F280-018-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Carrying Out your Vocational Plan: Your Rights and Responsibilities During Plan Implementation -- Spanish (Llevando a cabo su Plan vocacional: Sus derechos y responsabilidades durante el Plan de Implementación, Servicios de rehabilitación vocacional)
Booklet: Explains the basics of the plan implementation phase of vocational services to injured workers. L&I sends this booklet to injured workers once the vocational plan they submitted is approved. Information about continuing with the vocational plan or selecting Option 2 to decline retraining is included.

Publicación
F280-019-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Preferred Worker Program-Spanish (Programa con Incentivos para Reemplear Trabajadores Lesionados)

Pamphlet/booklet: Describes the Preferred Worker Program and the benefits employers receive when hiring a preferred workers. In general, these are workers whose work-related injury or occupational disease prevents them from returning to their old job.



Publicación
F280-021-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Option 2 Vocational Benefits Training Enrollment Application/Aplicación y Verificación del Registro (English/Spanish)

State fund workers who have selected Option 2 and closed their claim can use this form to apply for access to their Option 2 training funds. To seek reimbursement, use form F245-030-000 Statement for Retraining and Job Modification Services.



Formulario
F280-024-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
OJT Accountability Agreement - Spanish Acuerdo de Responsabilidad de la Capacitación Durante el Transcurso del Trabajo

OJT Accountability Agreement in Spanish



Formulario
F280-029-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Preferred Worker Benefit Frequently Asked Questions - Spanish (Preguntas frecuentes sobre el Beneficio del Programa de Incentivos para Volver a Emplear Trabajadores Lesionados)

Fact sheet: Includes information regarding the benefits of Perferred Worker certification, answers to questions frequently asked by workers, phone and website contacts.



Publicación
F280-052-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Workers' Guide to Hazardous Chemicals: Understanding the Right-to-Know Law-English/Spanish (Gua del trabajador para el uso de qumicos peligrosos: Comprendiendo la Ley del derecho a saber)
Pamphlet/booklet: Explains Washington's chemical hazard communication standard, which requires employers to inform their employees about hazardous chemicals in the workplace and to train them in their proper use.

Publicación
F413-014-909
 
Poison Oak Poster (English/Spanish) Cartel sobre el Zumaque Venenoso

Full-color photographs of poison oak in different seasons help workers recognize and avoid the plant when working outdoors. Note: Poster will split over two pages if printed on 8.5" X 11" paper. Get poster printing tips.



Cartel
F413-045-000
 
Protecting Yourself and Your Workers from Poison Oak and Ivy (English/Spanish)
Pamphlet/booklet: Discusses the effects of poison oak and ivy, where it is found in Washington State, how to control growth and protect workers from exposure.

Publicación
F413-047-000
 
Safety and Health Discriminaiton Complaint - (Spanish) Queja de Discriminación de la División de Seguridad Y Salud Ocupacional

Si Usted piensa que ha sido discriminado o despedido por reportar los peligros existentes en su lugar de trabajo, utilice este formulario para presentar una queja.



Formulario
F416-011-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Job Safety and Health Law - Spanish Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo (English/Spanish)

Required poster: Describes important parts of the Washington Industrial Safety and Health Act (WISHA), which provides for job safety and health of Washington employees. Note: Employers in Washington State must display this poster where workers can see it. When ordering the printed version, you will receive one 22" X 17" poster that includes both languages.

Please order from L&I or print on 11" x 17" paper.

Get poster printing tips.



Cartel
F416-081-909
 
A Guide to Workplace Safety and Health in Washington State-Spanish (Una Guía de Seguridad y Salud del Lugar de Trabajo en el Estado de Washington)

Pamphlet/booklet: Provides an overview of the Washington Industrial Safety and Health Act (WISHA), worker and employer rights and responsibilities, enforcement of WISHA rules, and consultation and education services L&I provides. Previously titled A Guide to WISHA



Publicación
F416-132-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Quick Tips for Lifting/Consejos Breves para Levantar Cargas (English/Spanish)

Fact sheet: Provides 10 tips for safer lifting. Contains illustrations.



Publicación
F417-055-909
 
Safety Meeting Minutes - Spanish - Actas De La Reúnion de Seguridad

Use this form to record the minutes from your safety meetings - these records must be retained for one year from the date of each meeting



Formulario
F417-087-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Safety and Health Discrimination in the Workplace (English/Spanish)/ Discriminación de seguridad y salud en el lugar de trabajo

Poster: Employees have the right to report concerns about safety and health in their workplace. This poster describes "protected activities" under the Washington Industrial Safety and Health Act (WISHA) and explains what an employee should do if he/she has been punished or fired for exercising these rights. Get poster printing tips.



Cartel
F417-188-909
 
Keep Your Employees Safe and Working - Spanish (Mantenga a sus empleados seguros y trabajando)

Pamphlet/booklet: Describes the benefits of free employer consultations offered by L&I's Division of Occupational Safety and Health (DOSH). These services include on-site safety and/or industrial hygiene consultations, ergonomics assistance and risk management advice.



Publicación
F417-209-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Jorge's New Job: Cholinesterase Testing in Washington State - Spanish Un Nuevo Trabajo para Jorge(English/Spanish)

Pamphlet/booklet: Uses a story format with dialogue and photographs to explain the hazards of cholinesterase-inhibiting pesticides, the state's monitoring program and the importance of using proper safety equipment when working with pesticides.



Publicación
F417-213-909
 
Heat-related Illness Education Card/Tarjeta de Educación sobre Enfermedades Relacionadas con el Calor (English/Spanish)

Identifies the effects of heat exhaustion and heat stroke on the body and what to do if you observe symptoms. Reviews prevention steps. PDF file is set up for two copies to print at one time.



Publicación
F417-218-909
 
When a Loved One Dies at Work - Spanish (Cuando un ser querido fallece en el lugar de trabajo)

Brochure: Provides information to loved ones of workers who died from a job-related injury or illness, including how to apply for survivor benefits. Explains the L&I fatality investigation and how family members can stay informed of the investigation's status.



Publicación
F417-240-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Q&A: Hazard Communication Standard - Spanish (P&R:Comunicación sobre los Riesgos Químicos)

Fact sheet: Provides information about changes to OSHA'S Federal Hazard Communication Standard, which triggers the need for changes to Washington State's standard. Rulemaking is under way in 2013. The changes are intended to improve comprehension of hazard information found in product labels to more effectively prevent injuries, illnesses and fatalities.



Publicación
F417-242-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Alleged Safety Or Health Hazards (DOSH Complaint Form) Spanish - Presuntos Riesgos de Salud y Seguridad (Formulario de Queja de DOSH)

Employees use this complaint form to report work place conditions which jeopardize workers safety and health.



Formulario
F418-052-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Construction Checklist - Safety - Spanish - Lista de Verificación de Seguridad en la Construcción

Construction Checklist - Safety - Spanish - Lista de verificación de seguridad en la construcción



Formulario
F418-055-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Alteration Fire Safety Pre-Inspection Checklist -Spanish Lista de Comprobación para la Preinspección de Seguridad contra Incendios

Checklist for homeowners on how to upgrade their pre-HUD homes to approach the HUD standards in the area of fire safety.



Formulario
F622-011-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
What You Should Know About Hiring a Contractor, Remodeler, or Handyman - Spanish (Lo que Usted Debe Saber para Contratar a un Contratista, Remodelador o Empleado de Mantenimiento (Handyman))  

Fact sheet: Provides a checklist for consumers considering hiring a general or specialty construction contractor, reviews the permitting process, and suggests ways to avoid lien problems. Washington State law requires construction contractors to register with L&I.



Publicación
F625-084-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Teens at Work: Facts for Employers, Parents and Teens /Adolescentes en el trabajo (Spanish)

Pamphlet/booklet: Answers questions employers, parents and teens may have about employing teen workers (ages 14-17). Explains non-agriculture work rules, including the necessary permits, hours and work conditions. Provides links to other resources.



Publicación
F700-022-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Agreement - Farm Labor Contractors and Workers - Spanish - Acuerdo entre Contratistas Agrícolas y Trabajadores

Employment wages and conditions agreement with Farm Labor Contractors and Workers



Formulario
F700-046-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
What Are Your Rights when You Work for a Farm Labor Contractor? (English/Spanish) / ¿Cúales son sus derechos cuando trabaja para un contratista de trabajadores agrícolas?

Fact sheet: Provides an overview of rights workers have when they are employed by a farm labor contractor. Several topics are covered, including regular wages, workplace safety, and help if injured on the job.



Publicación
F700-067-000
 
What Are Your Rights When You Work for a Farm Labor Contractor? (English/Spanish) / ¿Cúales son sus derechos cuando trabaja para un contratista de trabajadores agrícolas?
Fact sheet: Explains workers' rights when they are employed by a farm labor contractor. Topics covered include workplace safety, rest and meal breaks, and help if injured on the job.

Publicación
F700-067-909
 
Your Rights as a Worker in Washington State/ Sus Derechos como Trabajador en el Estado de Washington (English/Spanish)

Required poster: Reviews workers' rights under Washington's wage-and-hour laws. Topics include minimum wage, overtime, meal and rest breaks, pay periods, deductions, and employment of teens under age 18. Also reviews family leave provisions under federal and state law, and leave for spouses of deploying military personnel and victims of domestic violence. Note: Employers in both agricultural and non-agricultural industries in Washington State must display this poster where workers can see it.

Please order from L&I or print on 11" x 17" paper.

Get poster printing tips.



Cartel
F700-074-909
 
Agricultural Employment Standards - Chapter 296-131 WAC (Spanish) Estándares de Trabajo Agrícola

Agricultural Employment Standards - Chapter 296-131 WAC (Spanish) Estándares de Trabajo Agrícola



Manual
F700-085-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Farm Labor Contractor Registration-Spanish (Registro para un Contratista de Trabajadores Agrícolas)

Fact Sheet: Explains how to get a farm labor contractor license in order to operate legally as a farm labor contractor in Washington State.



Publicación
F700-088-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Young Workers in Agriculture/Trabajadores jóvenes en la agricultura (English/Spanish)

Pamphlet/booklet: Answers many questions employers and minor workers have about employing minors. Covers agriculture work rules, including the necessary permits, hours and work conditions for workers 12-17 years of age.



Publicación
F700-096-909
 
Agricultural workers information line (English/Spanish)
Card: Wallet card with a toll-free telephone number where agricultural workers can call to learn about their workplace rights.

Publicación
F700-103-909
 
Your Daily Record of Hours Worked (English/Spanish) / Su Registro de Horas Trabajadas
Pamphlet/booklet: A pocket-sized bilingual booklet to encourage agricultural workers to keep track of their daily work hours and earnings.

Publicación
F700-105-909
 
Hiring teens? / ¿Piensa contratar adolescentes? (English/Spanish)

Fact sheet: Provides important information about hiring teens, including extra safety precautions, as well as legal requirements regarding minor work endorsement, hours and prohibited duties. Provides telephone, e-mail and Web contacts for more information.

 



Publicación
F700-142-909
 
Protected Leave Complaint Form - Spanish - Queja sobre el Permiso de Ausencia Protegida

Para quejas de ausencia del trabajo: Descargue y complete un formulario de Queja sobre permiso de ausencia protegida (F700-144-999)



Formulario
F700-144-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Youth in Construction - English/Spanish (Adolescentes en construcción)
Booklet/pamphlet: Explains the limits on work teens under age 18 can perform in the construction industry, discusses the importance of training and emphasizes safety. Includes a checklist of "do's" and "don'ts" for employers, plus other resources.

Publicación
F700-145-909
 
Prevailing Wage Complaint Instructions - Spanish - Instrucciones para el Registro de una Queja Sobre Salario Prevaleciente

Ask L&I to conduct an investigation into a prevailing wage-related issue that affects one or more employees.



Formulario
F700-146-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Plain Talk Summary of Prevailing Wage Laws: Understand Your Responsibilities and Rights When Performing Public Work - Spanish (Resumen de las Leyes de Salario Prevaleciente en Lenguaje Sencillo Entienda sus Responsabilidades y Derechos al Hacer Trabajos Públicos)

8.5" X 11" sheets: Provides a summary of prevailing wage laws and rules in Spanish. This publication is only available in Spanish. For similar information in English, read the Washington State Prevailing Wage Law booklet.



Publicación
F700-152-999
 
What You Need to Know if You Don't Get Paid: A Worker's Guide to the Washington State Wage Payment Act-English/Spanish (Lo que necesita saber si no recibe su pago: Una guía para el trabajador de la ley del pago de salario del) estado de Washington
Fact sheet: Summarizes workers' rights and responsibilities regarding minimum wage, pay, work hours and overtime and explains how to file a wage complaint. Includes answers to several commonly asked questions.

Publicación
F700-153-909
 
Avoid Liability for Your Farm Labor Contractor's Unpaid Debits (English/Spanish) / Evite su Obligación por las Deudas no Pagadas de su Contratista de Trabajadores Agrícolas

Fact sheet: Explains how employers could be liable for unpaid workers' compensation premiums, unpaid wages, damages and civil penalties when hiring a farm labor contractor. Outlines ways to protect against potential liability.



Publicación
F700-154-909
 
Your Daily Record of Hours and Units Worked - For Agricultural Workers / Spanish - Su Registro Diario de Horas y Unidades Trabajadas - Para Trabajadores Agrícolas

Booklet: A pocket-sized bilingual guide to encourage agricultural workers to keep track of their daily work hours, units and earnings.



Publicación
F700-169-909
 
Help for Victims of Crime / Ayuda para víctimas de crimen (English/Spanish)

Pamphlet/booklet: Answers questions about Washington State's Crime Victims Compensation Program, who may be eligible for benefits and how to apply.

Pamfleto/folleto: Responde preguntas sobre el Programa de Compensación para Víctimas de Crimen del estado de  Washington, quienes podrían tener derecho a recibir beneficios y cómo pueden aplicar. 

 



Publicación
F800-006-909
 
Acknowledgement of Security Interest
Used to acknowledge that funds have been deposited into an account at a bank for the purpose of providing payment for the workers' compensation benefits and assessments in the event of default by the self-insurer.

Formulario
F207-143-000
 
Application to Reopen Claim - Spanish Aplicación para Reabrir un Reclamo Debido al Empeoramiento de la Condición

Benefits are limited to $50,000 per claim. if your claim has met or exceeded this cap, your reopening application will be denied and we will be unable to pay any further benefits. Used by victims of crime and medical or mental health providers to request a claim be reopened.



Formulario
F800-031-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Inquiry for Assessment of Damages

Your answers to these questions will be used to assist in evaluating your damages if a claim is made against a liable third party.



Formulario
F242-067-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Assessment Eligible Quality Assurance Review Form

For use internally by L&I Vocational Service Specialists (VSSs) to determine if all required components are included in the submitted assessment.  Can be used by VRCs as a tool.  DO NOT SUBMIT TO L&I.



Formulario
F280-008-000
 
Application for Benefits- Crime Victims Spanish - Instrucciones para: Solicitud para Beneficios para Víctimas de Crimen

Instructions in Spanish to complete the English form F800-042-000 Application for Crime Victim benefits. The form is used by victims of a crime in Washington State to receive benefits for time lost from work, loss of financial support, medical or mental health treatment. This 12-10 version is internet only.



Formulario
F800-042-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 





End of main content, page footer follows.

Access Washington en Español

© Depto. de Labor e Industrias del Estado de Washington. El uso de éste sitio del Internet está sujeto a las leyes del Estado de Washington.