Obtenga un formulario o publicación

Escriba todo el título del documento o una parte, la descripción o el número:     

Formularios más populares  |  Carteles requeridos del lugar de trabajo  |  Formularios y publicaciones en español


Resultados para: field
Vea:    Ordenar por:       
Título/Descripción:

Búsqueda de palabras clave:  
Tipo:

Historial de Trabajo (Enfermedad Ocupacional)

El trabajador lesionado llena este documento para presentar su historia de trabajo.  El formulario de continuación a esta página es F242-071-911.



Formulario
F242-071-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
Application to Reopen Claim Due to Worsening Condition

This application is by injured workers and providers to apply to reopen an industrial injury or occupational disease claim due to worsening condition for claims that have been claims 60 days or longer.



Formulario
F242-079-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
Español
 
Application to Reopen Claim due to Worsening Condition - Spanish APLICACIÓN PARA REABRIR UN RECLAMO

Used by injured workers and doctors to apply to reopen an industrial injury or occupational disease claim that has been closed for longer than 60 days.



Formulario
F242-079-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
Application to Reopen Claim due to Worsening Condition - Spanish Aplicación para Reabrir un Reclamo Debido al Empeoramiento de la Condición 

Spanish version. Used by injured workers and doctors to apply to reopen an industrial injury or occupational disease claim that has been closed for longer than 60 days.



Formulario
F242-079-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
Beneficios de Compensación para los Trabajadores: Una guía para los Trabajadores Lesionados - English (Workers' Compensation Benefits: A Guide for Injured Workers)

Folleto: Explica los derechos y responsabilidades de los trabajadores bajo la ley de seguro industrial.  Describe beneficios y cómo presentar un reclamo.  Aviso: Anteriormente titulado, Guía de Beneficios del Seguro Industrial para los Trabajadores.  



Publicación
F242-104-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Address Change Request for Pensioners - (Spanish) Solicitud para cambio de dirección para pensionados

Used by the pensioner to notify L&I of a new mailing address. L&I must receive this form by the first day of the month so your monthly payment is received in a timely manner.



Formulario
F242-107-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Employment History Form

Used to provide your employment history for the past three years, including self-employment and volunteer work.

Please start with your most recent job and work backwards. Please list any gaps or interruptions in your work history.  If you were unemployed at any time, please explain why.  Did you apply for (or receive) unemployment benefits during the time period? If yes, what dates did you receive unemployment benefits?  Did you seek employment during the time period?  If no, why didn’t you seek employment?



Formulario
F242-109-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Employment History Form Spanish Formulario de Historial de Empleo

Used by injured worker to report their employment history for the past three years and the wages at each job.



Formulario
F242-109-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Report of Accident (ROA) Workplace Injury, Accident or Occupational Disease

This form is not available to download. If you are an injured worker, ask your medical provider for a copy of this form or you can complete your portion of the Report of Accident (ROA) online at https://secure.Lni.wa.gov/home



Formulario
F242-130-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Report of Accident Instructions -- Spanish Instrucciones para el Reporte de Accidente

This document provides instructions in Spanish on how to complete the worker portion only of the Report of Accident (ROA). Please note that the Report of Accident is not available in Spanish.



Formulario
F242-130-999
 
Declaration of Entitlement for Widow or Widower Benefits Under Industrial Insurance
Used by the widow/widower whose spouse died of a work related injury or accident. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of your benefits.

Formulario
F242-173-111

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Guardian Benefits under Industrial Insurance
Used by a guardian or other person having custody of the minor or disabled children or dependents of a deceased worker to declare their entitlement to receive the pension benefits for those children/dependents in their care and custody.

Formulario
F242-173-222

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Dependent of Deceased Worker Benefits Under Industrial Insurance
Used by a dependent of a worker whose death was related to an on the job injury or accident. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of benefits.

Formulario
F242-173-333

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaration of Entitlement for Totally Disabled Worker Benefits Under Industrial Insurance
Used by a totally permanently disabled worker. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of benefits.

Formulario
F242-173-444

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaración de Derechos para Viuda(o) bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Used by the widow/widower whose spouse died of a work related injury or accident. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of your benefits.



Formulario
F242-173-911

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de Derechos para Padres o Tutor Bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Used by a guardian or other person having custody of the minor or disabled children or dependents of a deceased worker to declare their entitlement to receive the pension benefits for those children/dependents in their care and custody.



Formulario
F242-173-922

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de Derechos para Dependiente del Trabajador Fallecido Bajo el Programa de Compensación y Beneficios para Trabajadores

Used by a dependent of a worker whose death was related to an on the job injury or accident. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of benefits.



Formulario
F242-173-933

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Declaración de Derechos para los Beneficios de un Trabajador Totalmente Discapacitado Bajo las Leyes del Seguro Industrial

Used by a totally permanently disabled worker. This form must be completed, signed, notarized and returned to L&I within 30 days for non interruption of benefits.



Formulario
F242-173-944

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Authorization for Deposit of Payments Spanish Autorización para Depósitos de Pagos (English/Spanish)

Used by pensioner to authorize L&I to deposit the pension payment to any designated financial institution. NOTE: F242-177-999 is the Direct Deposit Letter in Spanish



Formulario
F242-174-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Notice to Employees -- If a Job Injury Occurs/Aviso a los empleados--Si Ocurre una Lesión en el Trabajo (English/Spanish)

Required poster: Outlines the steps a worker should take if a job-related injury or illness occurs. Also briefly describes the benefits available through Washington's workers' compensation system. Note: 'Employers who receive industrial insurance coverage from L&I must display this poster where workers can see it. English and Spanish online versions will print separately.



Cartel
F242-191-909
 
Application for Loss of Earning Power (LEP) - Compensation Medical

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-208-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
Español
 
Application for LEP Compensation Medical (Spanish) Solicitud para Compensación por Reducción de Ingresos (Médicos)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-208-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
F242-208-999 Application for LEP compensation medical - Spanish Solicitud para Compensación por Reducción de Ingresos (Médico)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-208-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
Application for Loss of Earning Power (LEP) - Vocational

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-209-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
Español
 
Application for LEP Vocational English/Spanish Solicitud para Compensación por Reducción de Ingresos (Vocacional)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-209-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Español
 
F242-209-999 application for LEP - Voc Spanish -  Aplicación para Compensación por Reducción de Ingresos (Vocacional)

Completion of this form is not a guarantee of benefits. Payment of benefits will be decided by your claim manager.



Formulario
F242-209-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés/Español
 
Notice of Occupational Disease or Infection

Used by medical providers to notify L&I that an occupational disease or infection has been diagnosed and that the worker has been advised that their condition may be work-related. This form can be used if the worker does not complete a Report of Accident or Occupational Disease (ROA) but should not be completed in place of an ROA.



Formulario
F242-243-000
 
Pension and Survivor Benefits in Washington State's Workers' Compensation Program--English/Spanish (Beneficios de Pensión y para Sobrevivientes del Programa de Compensacin para Trabajadores de Washington)

Pamphlet/booket: Answers the most common questions about pension and survivor benefits under Washington's workers' compensation program.



Publicación
F242-352-909
 
How to Protest a Department of Labor and Industries Decision (English/Spanish) Cómo Protestar una Decisión en su Reclamo del Departamento de Labor e Industrias

Fact sheet: Explains how an injured worker can protest decisions on his/her claim and gives deadlines for taking action.



Publicación
F242-363-909
 
Letter of Intent for School Enrollment
Use by a full-time student who is entitled to receive pension benefits. The student must be at least 18 years old and no older than 23 years old. This form is to prove the students intention to register in an accredited school during the next quarter/semester.

Formulario
F242-382-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Letter of Intent for School Enrollment - Spanish Carta de Intención de Registro en una Escuela

Letter of Intent for School Enrollment - Spanish CARTA DE INTENCIÓN DE REGISTRO EN UNA ESCUELA



Formulario
F242-382-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Insurer Activity Prescription Form - Spanish Formulario de Restricciones Laborales del Asegurador

Used by Spanish speaking health-care providers to communicate an injured worker's status, physical capacities, inability to work (time-loss) and treatment plans.

Utilizado por proveedores de cuidado de la salud que hablan español para indicar la condición actual del trabajador lesionado, restricciones físicas, certificación de tiempo perdido y planes de tratamiento.



Formulario
F242-385-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Independent Medical Exam Doctor's Estimate of Physical Capacities

IME Doctor’s Estimate of Physical Capacities: For use by independent examiners when asked to estimate physical capacities as part of an IME requested by the department.



Formulario
F242-387-000
 
Address Change Request for Injured Workers - (Spanish) Solicitud para cambio de dirección para trabajadores lesionados

Completed and signed by a State Fund injured worker to notify L&I of a change in address. All address changes must be submitted in writing and signed by the injured worker.



Formulario
F242-388-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Application for Pension Benefits by Spouse or Children

Used by a spouse or dependent that was chosen by the deceased worker to receive a survivor benefit. At the time the worker was determined to be totally permanently disabled he/she made a decision to leave a survivor benefit to a spouse or dependent if the worker dies.



Formulario
F242-391-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Application for Pension Benefits by Spouse or Children - (Spanish) Aplicación para Beneficios de Pensión Presentado por el Cónyuge o Hijos

Used by a spouse or dependent that was chosen by the deceased worker to receive a survivor benefit. At the time the worker was determined to be totally permanently disabled he/she made a decision to leave a survivor benefit to a spouse or dependent if the worker dies.



Formulario
F242-391-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Affidavit for Time Loss Compensation Benefits

Completed by injured workers contending eligibility for payment of back time loss benefits for a period that exceeds six months or $25,000. Injured workers requesting benefits for current time missed from work due to a work-related injury should use the F242-052-000 Worker Verification Form.



Formulario
F242-395-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Affidavit_for_Time_Loss_Compensation_Benefits (Spanish) Declaración Firmada para Compensación de Tiempo Perdido

Affidavit_for_Time_Loss_Compensation_Benefits (Spanish) Declaración Firmada para Compensación de Tiempo Perdido Completed by injured workers contending eligibility for payment of back time loss benefits for a period that exceeds six months or $25,000. Injured workers requesting benefits for current time missed from work due to a work-related injury should use the F242-052-999 Worker Verification Form.



Formulario
F242-395-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
FileFast postcard handout for workers
Handout (4.25 x 6): Explains to workers why and how to file an accident report online or by phone following an injury; also reminds them to stay in contact with employer and L&I.

Publicación
F242-398-000
 
FileFast poster for workers
Poster (8.5 x 11): Explains to workers why and how to file an accident report online or by phone following an injury and reminds them to stay in contact with employer and L&I.

Cartel
F242-399-000
 
FileFast wallet card for workers
Wallet card (3.5 x 2): Reminds workers of FileFast web address and number for call center.

Publicación
F242-400-000
 
Have you been injured on the job?-Spanish (Se ha lesionado en el trabajo?)

Wallet card: Explains how to file a workers' compensation claim by telephone.



Publicación
F242-404-999
 
3 Things to Know about L&I's Medical Provider Network

Handout: Explains to workers the basic information about L&I’s Medical Provider Network. The handout can be used with workers covered both by L&I and by self-insured employers. Applies to workers in Washington state. Includes website and phone number contact information.



Publicación
F242-406-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
3 Things to Know About L&I's Medical Provider Network - Spanish (3 Cosas que Debe Conocer Sobre la Red de Proveedores Médicos de L&I)

 

Handout: Explains to workers the basic information about L&I’s Medical Provider Network. The handout can be used with workers covered both by L&I and by self-insured employers. Applies to workers in Washington state. Includes website and phone number contact information.

 



Publicación
F242-406-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Chemical Exposure Questionnaire Packet

Packet that contains:

F242-409-000 Chemical Exposure Questionnaire

F242-410-000 Worker Release for Union Dispatch Records

F262-005-000 Authorization to Release Information

Request for Social Security Earnings Information with the L&I address.



Formulario
F242-409-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Autorization del Trabajador para Obtener Registros de Trabajos Despachados por el Sindicato

Autorization del Trabajador para Obtener Registros de Trabajos Despachados por el Sindicato



Formulario
F242-410-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Stay at Work Wage Reimbursement Application for Employers

Employer of record can request reimbursement for wages paid to an injured worker during light duty or transitional work. After completing the form, the employer submits it, along with supporting documentation, to the Stay at Work program for review and approval. For expense reimbursements see F243-003-000.



Formulario
F243-001-000
 
Stay at Work Expense Reimbursement Application for Employers Tools, Clothing, Training.

Employer of record can request reimbursement for tools, clothing, or training expenses required to enable an injured worker to return to light duty or transitional work. After completing the form, the employer submits it, along with supporting documentation, to the Stay at Work program for review and approval. For wage reimbursements see F243-001-000.



Formulario
F243-003-000
 
Complete Stay at Work Guide for Employers, The

Booklet: Explains Stay at Work, a financial incentive program that encourages Washington employers to find light-duty or transitional jobs for workers recovering from on-the-job injuries. Provides information on reimbursements, what is covered and how to apply. Detailed Q&A section included.



Publicación
F243-005-000
 
Stay at Work: A new program to help employers keep injured workers on the job--pays half the wage plus expenses

Pamphlet/booklet: Provides an overview Stay at Work, a financial incentive program that encourages Washington employers to find light-duty or transitional jobs for workers recovering from on-the-job injuries. Includes information on eligibility, how to apply, and where to get more information.



Publicación
F243-006-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Stay at Work: A new program to help employers keep injured workers on the job--pays half the wage plus expenses (Permanezca en el Trabajo: Una Solución Factible -- Un programa para ayudar a los empleadores a mantener a los trabajadores lesionados en el trabajo -- paga la mitad del salario base además de otros gastos).

Pamphlet/booklet: Provides an overview Stay at Work, a financial incentive program that encourages Washington employers to find light-duty or transitional jobs for workers recovering from on-the-job injuries. Includes information on eligibility, how to apply, and where to get more information.



Publicación
F243-006-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Performance Based Physical Capacities Evaluation

Used by occupational and physical therapy providers as an optional reporting format for a Performance-based Physical Capacities Evaluation.



Formulario
F245-023-000
 
Declaración de Servicios de Capacitación y Modificación de Trabajo

Formulario de cobro para proveedores que facturan al Departamento por capacitación y servicios de modificación de trabajo.



Formulario
F245-030-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
REFUND NOTIFICATION Refunding Money to L&I to correct your account?

Used to Refund Money to L&I to correct your account REFUND NOTIFICATION



Formulario
F245-043-000
 
Provider Account Application - Independent Medical Examiner (IME)

In order to do independent medical exams a provider must obtain a provider account number with L&I. This packet includes the application and agreement with instructions, IME Provider Exam sites form (F245-047-000) and Request for Taxpayer ID and Certification - Form W-9 (F248-036-000) (10 pages). If you have questions, please email balk235@lni.wa.gov or call 360-902-6815.



Formulario
F245-046-000
 
Independent Medical Examination (IME) Provider Exam Sites

List the locations where the doctor does independent medical exams on a regular basis.



Formulario
F245-047-000
 
Approved Independent Medical Examiner (IME) Update
To update or correct the IME's contact, availability, qualificaitons and/or exam sites.

Formulario
F245-051-000
 
Independent Medical Exam Comments
Used by the injured worker to provide comments to L&I about their recent medical exam by an IME.

Formulario
F245-053-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Comentarios Sobre el Exámen Médico Independente
Used by the injured worker to provide comments to L&I about their recent medical exam by an IME.

Formulario
F245-053-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Submission of Provider Credentials for Interpretive Services

Used to apply as a interpretive service provider and to show what language(s) you hold credentials for. F248-011-000 Provider Application and Notice is added to this form.



Formulario
F245-055-000
 
Frequently Asked Questions about Job Modifications
Fact sheet: Answers questions employers, workers and doctors may have about job modifications, including when to request a job-modification consultant and who pays for the costs involved.

Publicación
F245-057-000
 
Independent Medical Exam Template
Template used by a doctor during an independent medical exam.

Formulario
F245-058-000
 
Physical Therapy / Occupational Therapy Progress Report to Claim Managers

The physical / occupational therapist uses this report to identify the clinical goals and return to work objectives of the injured worker.



Formulario
F245-059-000
 
Statement for Miscellaneous Services

This bill form is used by providers and injured workers to bill the department for services such as dental care; glasses; medical equipment; nursing home services; interpreter services; services workers pay for out of pocket; and other services. Information on how to bill the department can be found in the General Provider Billing Manual [F248-100-000].

 



Formulario
F245-072-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Declaración para Servicios Misceláneos

Este formulario es utilizado por proveedores y trabajadores lesionados para cobrarle al Departamento por servicios tales como, cuidado dental; lentes; cuidado de enfermería en el hogar; equipo médico, servicios de intérprete; servicios que los trabajadores pagan por su cuenta y otros servicios.



Formulario
F245-072-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
CMS 1500 (formerly L&I Health Insurance Claim form)
Used by providers to be reimbursed for services. It is NOT for use by injured workers to submit a claim to L&I.

Formulario
F245-127-000
 
Travel Reimbursement Request

Bill form for use by workers to request reimbursement for authorized travel expenses.



Formulario
F245-145-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Travel Reimbursement Request - (Spanish) Solicitud para el Reembolso de Gastos de Viaje

Injured workers use this form to request reimbursement for travel expenses used to receive treatment, retraining and/or vocational services.



Formulario
F245-145-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Your Independent Medical Exam

Pamphlet/booklet: Answers the most common questions about independent medical exams and when and why an injured worker may be required to receive one. Includes the "IME Travel & Wage Reimbursement Request" form.



Formulario
F245-224-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Labor and Industries Prosthetic Device Request Form

Labor and Industries Prosthetic Device Request



Formulario
F245-340-000
 
Job Modification Assistance Application

For use by an vocational counselor, employer, etc. to request modification for the injured workers job. This may involve tools and equipment that is purchased through L&I.



Formulario
F245-346-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Modificacion en el Trabajo Solicitud de Asistencia

Para ser utilizado por un consejero vocacional, empleador, etc. para solicitar modificación de empleo para el trabajador lesionado.  Esto puede incluir herramientas y equipo comprado por L&I.  



Formulario
F245-346-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Pre-Job Accommodation Assistance Application

For use by a therapist or vocational provider to request job modification for an injured worker before the injured workers is employed, possibly in a retraining program. This may involve tools and equipment that is purchased through L&I.



Formulario
F245-350-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Adaptacion Previa al Trabajo Solicitudad de Ayuda

Este formulario puede utilizarlo un terapeuta o proveedor vocacional para solicitar una modificación de empleo para un trabajador lesionado antes de que el trabajador lesionado sea empleado, posiblemente en un programa de capacitación.  Esto puede incluir herramientas y equipo comprado por L&I.





Formulario
F245-350-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Vocational Training Plan Ownership Agreement for Tools and Equipment

Injured worker agrees to the ownership terms of the tools and/or equipment purchased as part of their training plan by L&I.



Formulario
F245-351-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Acuerdo de propiedad de Herramientas y Equipo para el Plan de Formacion Profesional

El trabajador lesionado está de acuerdo con los términos de propiedad de las herramientas y/o el equipo comprado como parte de su plan de capacitación de L&I.



Formulario
F245-351-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Provider Credentialing Change Form

Providers use this form to notify L&I of a change of their business address, billing address and account termination. Also has info on how to notify L&I on a tax ID (EIN) number change, tax ID address change and/or name change.



Formulario
F245-365-000
 
Training Plan Cost Encumbrance

To record the training costs. For use only with plans approved after 1/1/2008.



Formulario
F245-374-000
 
Plan Time Encumbrance
To record the work plan time. For use only with plans approved after 1/1/2008.

Formulario
F245-376-000
 
Long Term Care Assessment Tool

You must mail or fax form. No emailed forms are accepted. This assessment tool is provided by L&I assessment to determine the medically appropriate level of care that will meet the Injured Worker’s needs, abilities and safety in a residential facility. This assessment is not intended as a substitute for DSHS annual assessment & treatment plan, which is the sole financial responsibility of the facility.



Formulario
F245-377-000
 
Notice of Independent Medical Exam No-Show or Late Cancellation
Notice of Independent Medical Exam No-Show or Late Cancellation

Formulario
F245-382-000
 
Independent Medical Examination Fax Cover Sheet
Independent Medical Examination Fax Cover Sheet

Formulario
F245-383-000
 
F245-392-000 Resource Utilization Group (RUG) Residential Care Services for L&I Injured Workers (In place of MDS 3.0 beginning October 1, 2010.)
Filled out by the provider when they treat an injured worker. See web links below for: Latest payment amounts, Updates and corrections, and Review payment policy. For use in place of Minimum Data Set (MDS) 3.0 beginning October 1, 2010.

Formulario
F245-392-000
 
L&I Chiropractic Consultant Application
This application is for doctors applying for second opinion examiner (consultant) status. Current consultants do not need to reapply.

Formulario
F245-393-000
 
Washington Practitioner Application

Washington Practitioner Application



Formulario
F245-411-000
 
Servicios de Intérprete para Trabajadores Lesionados y Víctimas de Crimen

Volante: Describe los servicios de intérprete disponible a los trabajadores lesionados y a las víctimas de crimen.  Incluye información de cómo obtener un intérprete; quién puede interpretar y recibir pago; y el concepto básico de conducta profesional del intérprete.



Publicación
F245-412-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Department of Labor and Industries Home Modification Acknowledgement of Responsibilities

Used by both workers and bidding contractors to read, sign and submit to L&I to verify that they have read, understand and accept their respective responsibilities in the home modification process.



Formulario
F247-003-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Modificacion en la vivienda Reconocimiento de responsabilidades

Utilizada tanto como por los trabajadores y contratistas de licitación para leer, firmar y someter a L&I para verificar que han leído, entendido y aceptado sus responsabilidades respectivas en el proceso de modificación de viviendas



Formulario
F247-003-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Non-Network Provider Application

Includes the F248-036-000 Statewide Payee Registration and W-9 form. For providers to complete that do not want to become a Labor and Industries network provider, or for a specialty that L&I is not accepting network applications for at this time. If you are applying to be a Labor and Industries network provider, please complete application process at www.ProviderNetwork.Lni.wa.gov



Formulario
F248-011-000
 
Electronic Billing Authorization

To authorize L&I to accept electronically submitted bills for services provided to injured workers (2 pages).



Formulario
F248-031-000
 
Hotline Tips for Medical Services Providers
Fact sheet: Provides tips to help medical service providers quickly obtain answers to claims and billing questions. Introduces L&I's Provider Hotline, Interactive Voice Response Message System and online Claim & Account Center.

Publicación
F248-040-000
 
Occupational or Physical Therapy Treatment Authorization Fax Request

Used by a therapy provider/clinic to request authorization for outpatient occupational or physical therapy services for L&I claims.



Formulario
F248-055-000
 
General Provider Billing Manual

General billing information for those providers that bill the department.



Manual
F248-100-000
 
Payroll Service Provider - Quarterly Reporting Bulk Filing Enrollment Form

Used by payroll services to enroll and register with L&I for downloading/uploading account information from the Express Filing site using an electronic list (text file) of accounts.



Formulario
F248-343-000
 
Power of Attorney for Electronic Remittance Advice
Providers complete this form to authorize a clearinghouse or third party to receive the EDI 835 Electronic Remittance Advice file from L&I's Provider Express Billing (PEB).

Formulario
F248-355-000
 
Out of Country Provider Application

This application is for providers outside the United States. Providers who treat injured workers must have a provider number to bill the department.



Formulario
F248-361-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Solicitud de Cuenta para Proveedores Fuera del País

Esta solicitud es para proveedores fuera de los Estados Unidos.  Los proveedores que brindan tratamiento a los trabajadores lesionados deben tener un número de proveedor para poder cobrarle al Departamento.



Formulario
F248-361-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
¿Lesionado por un tercero? Usted tiene opciones legales - English (Injured by a Third Party? You Have Legal Options)
Folleto: Un resumen de los derechos legales y opciones que tiene un trabajador lesionado si una acción contra un tercero está relacionada con su reclamo de compensación para los trabajadores. Incluye el Formulario de elección contra terceros que debe ser completado por el trabajador. Aviso. El formulario debe imprimirse, firmarse y enviarse por correo.

Formulario
F249-008-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Application for Inclusion on List of Eligible Attorneys
Used by attorneys to be included on the Workers' Compensation Special Assistant Attorney General Program eligible list for Third Party claims.

Formulario
F249-017-000
 
Supplemental Agreement Third Party Pharmacy Provider
This agreement is to define access, performance and legal requirements for third party pharmacy billers who submit bills to and receive payment from L&I on behalf of pharmacy providers. This agreement authorizes L&I to accept and remit monies due the Pharmacy using a third party pharmacy biller.

Formulario
F249-021-000
 
Individual Retrospective Rating Plan Agreement
Used by employers to set up an agreement between them and L&I authorizing their participation in retrospective rating.

Formulario
F250-003-000
 
Application for Group Retrospective Rating

Used by organizations to set up an agreement with L&I authorizing their participation in retrospective rating.



Formulario
F250-004-000
 
Application for Group Membership & Authorization for Release of Insurance Data
Used by employers who want to join a retrospective rating group; also, to authorize Labor & Industries to release the employers' insurance data to the retrospective rating group they want to join.

Formulario
F250-016-000
 
Application for Limited Elective Coverage for Licensed Pony Riders

This form is used to provide free-agents the ability to obtain workers’ compensation insurance benefits.



Formulario
F250-026-000
 
Medical Examiners' Handbook

Book: A publication for independent medical examiners, attending doctors and consultants, this document contains guidelines, sample reports and billing procedures for preparing and conducting impairment ratings and independent medical exams in Washington's workers' compensation system. Beginning July 1, 2012, free Category I CME credits are available for completing the self-assessment associated with this handbook. Go to www.Imes.Lni.wa.gov and click on Medical Examiners Handbook for information on the exam. L&I and the authors have no financial interest or other relationship with the manufacturer(s) of any commercial product(s) and/or provider of commercial services discussed in this document. Find a medical examiner.



Publicación
F252-001-000
 
Doctor's Worksheet for Rating Dorso-Lumbar & Lumbo-Sacral Impairment
This worksheet is to help the attending physician perform impairment rating on their patients with permanent partial disability of the Dorso-Lumbar or Lumbo-Sacral spine.

Formulario
F252-006-000
 
Hearing Impairment Calculation Worksheet
Used by the attending doctor to determine hearing loss.

Formulario
F252-007-000
 
Medical Device Review Request

This form is so L&I's Office of the Medical Director can evaluate medical device(s) that the attending physican wants to use to treat an injured worker.



Formulario
F252-013-000
 
Vocational Providers Application and Notice

Used to obtain a vocational provider account number with L&I. This form includes a copy of F248-036-000 "Request for Taxpayer ID number and Certification". (12 pages) CURRENT EXISTING VOCATIONAL PROVIDER FIRMS THAT ARE ALREADY REGISTERED WITH L&I USE THIS FORM AND W-9.



Formulario
F252-017-000
 
Individual Vocational Provider Account Change Form

To change an individual's (service provider's) name, add or delete referral categories, update certifications, leaving a firm, intern supervisor changes, and/or adding or deleting a branch for referrals.



Formulario
F252-021-000
 
Firm Vocational Provider Account Change

To change a firm's (payee provider's) branch address within the same service location, contact info, tax info, adding or deleting designee for your firm.



Formulario
F252-022-000
 
Vocational Closing Report Routing Sheet

Routing slip that accompanies the Vocational Services Closing Cover Sheet (F252-028-000) which is used to close vocational services to an injured worker.



Formulario
F252-027-000
 
Vocational Services Closing Cover Sheet

Used to close vocational services of an injured worker. This form is attached to Vocational Closing Report Routing Sheets F280-013-000, F280-014-000 or F252-027-000.



Formulario
F252-028-000
 
Assessment Closing Report

Used by only private sector vocational rehabilitation providers to document vocational assessment to determine if a worker is employable based upon transferable skills.



Formulario
F252-029-000
 
Intern Supplemental Application

Intern Supplemental Application



Formulario
F252-030-000
 
Sample Self-Employment Agreement

Sample of a letter a return to work person would use to assist L&I in determining whether services or funds should be authorized to assist them in becoming self-employed.



Formulario
F252-032-000
 
Employer's Job Description

Used by employer of record to prepare a written job description for a light-duty job, transitional, modified duty job, or alternative job when an injured worker is unable to work due to an industrial injury or occupational disease. The form includes a description of the job tasks, machinery, tools, equipment and personal protective equipment used, and the physical demands of the job. After completing the employer's job description form, the employer gives it to the injured worker's doctor for review and approval.



Formulario
F252-040-000
 
Sample Format for Vocational Testing Report

Used by vocational counselors to test an injuried worker's skills and abilities.



Formulario
F252-051-000
 
Sample Format for Vocational Evaluation Testing Plan

Used by vocational counselors to evaluate the testing plan of the injuried worker.



Formulario
F252-052-000
 
Doctor's Worksheet for Rating Cervical and Cervico-Dorsal Impairment
Doctor's Worksheet for Rating Cervical and Cervico-Dorsal Impairment

Formulario
F252-056-000
 
Modificaciones de la vivienda para trabajadores con lesiones catastróficas

Hoja de información: Respuestas sobre el beneficio de la modificación de la vivienda del programa de compensación para los trabajadores del estado de Washington, quienes califican, lo que puede pagar L&I y donde obtener más información.



Publicación
F252-060-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Modificaciones de la vivienda para trabajadores con lesiones catastróficas – Preguntas y respuestas para contratistas

Hoja de información: Respuestas sobre el beneficio de la modificación de la vivienda del programa de compensación para los trabajadores del estado de Washington y el proceso de licitación para los contratistas interesados en el trabajo.



Publicación
F252-061-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Job Analysis

Used by vocational rehabilitation counselors (VRCs) to document the physical demands of jobs.



Formulario
F252-072-000
 
Making the Best Treatment Choice for Your Chronic Low-back Pain
Fact sheet: Reviews the options that an injured worker with low-back pain should consider in determining the best treatment choice.

Publicación
F252-081-000
 
Making the Best Treatment Choice for Your Chronic Low-back Pain-Spanish (Cómo Hacer la Mejor Elección de Tratamiento para el Dolor Crónico en la Parte Inferior de su Espalda)

Fact sheet: Reviews the options that an injured worker with low-back pain should consider in determining the best treatment choice.



Publicación
F252-081-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Provider Application and Notice for new firms

Complete this application and the StateWide Payee W-9 if you are applying for a firm Provider Number with L&I.



Formulario
F252-088-000
 
L&I Benefits for Workers Who Are Terminally Ill

Answers questions persons with a terminal illness may ask about benefits from L&I.



Publicación
F252-094-000
 
Convenio para el Tratamiento con Opioides

Utilice este convenio de tratamiento al iniciar la terapia con opioides para controlar el dolor crónico.  El convenio debe ser renovado cada año o cuando hay un proveedor nuevo proporcionándole recetas.



Formulario
F252-095-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Job Analysis Summary

Summary that goes on top of a job analysis.  Gives the physician a snapshot of the physical demands of a job.



Formulario
F252-101-000
 
Industrial Insurance Discrimination Complaint

Employees who believe they have been discriminated against by their employer use this form to file a complaint.



Formulario
F262-009-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Queja por Discriminación de Seguro Industrial

Los empleados que piensan que han sido discriminados por su empleador pueden usar este formulario para presentar una queja.



Formulario
F262-009-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Occupational Disease Employment History Hearing Loss
Used by injured worker who has filed an occupational hearing loss claim to report their employment history and the nature of the noise exposure at each job. F262-013-111 is the continuation sheet.

Formulario
F262-013-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Occupational Disease Employment History Hearing Loss (Continuation)
Used by injured worker who has filed an occupational hearing loss claim to report their employment history and the nature of the noise exposure at each job. This form is a continuation of form F262-013-000.

Formulario
F262-013-111

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Occupational Disease Employment History of Hearing Loss and Continuation Sheet - Spanish - Historia de Trabajo - Pédida de Audición

History of Hearing Loss and Continuation Sheet - Spanish - HISTORIA DE TRABAJO PÉRDIDA DE AUDICIÓN



Formulario
F262-013-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
Inglés
 
Occupational Hearing Loss Questionnaire
Used by injured worker who has filed an occupational hearing loss claim to provide more specific information regarding how the hearing loss occurred. This is requested by the Claim Manager and sent to the Injured Worker.

Formulario
F262-016-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Cuestionario Sobre la Pérdida del Sentido Auditivo en el Trabajo

Used by injured worker who has filed an occupational hearing loss claim to provide more specific information regarding how the hearing loss occurred. This is requested by the Claim Manager and sent to the Injured Worker.



Formulario
F262-016-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Claim Suppression Complaint

An injured worker may submit this form if their employer has suppressed their right to file an injury claim.



Formulario
F262-024-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Queja por Suprimir un Reclamo - Spanish - Claim Suppression Complaint
An injured worker may submit this form if their employer has suppressed their right to file an injury claim.

Formulario
F262-024-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Targeting Fraud and Abuse in Washington State's Workers' Compensation Program: 2008 Report to the Legislature
Booklet/Pamphlet: Provides an overview of L&I's activities to deter and detect workers' compensation fraud and abuse by workers, employers and medical providers. Includes statistics on dollars collected and costs avoided.

Publicación
F262-032-000
 
Targeting Fraud and Abuse in Washington State's Workers' Compensation Program: 2009 Report to the Legislature
Booklet/Pamphlet: Provides an overview of L&I's activities to deter and detect workers' compensation fraud and abuse by workers, employers and medical providers. Includes statistics on dollars collected and costs avoided for fiscal year 2009.

Publicación
F262-034-000
 
Stop Work Payroll Report
Stop Work Payroll Report

Formulario
F262-043-000
 
Targeting Fraud and Abuse in Washington State's Workers' Compensation Program: 2010 Report to the Legislature
Booklet/Pamphlet: Provides an overview of L&I's activities to deter and detect workers' compensation fraud and abuse by workers, employers and medical providers. Includes statistics on dollars collected and costs avoided for fiscal year 2010.

Publicación
F262-044-000
 
Workers' Compensation Discrimination-English/Spanish (Discriminación porque se lesionó en su trabajo)
Fact sheet: Explains workers' legal right to file a workplace injury claim and how to file a complaint if discrimination has occurred.

Publicación
F262-249-909
 
Targeting Fraud and Abuse in Washington State's Worker's Compensation Program: 2005 Report to the Legislature
Booklet/pamphlet: Provides an overview of L&I's activities to deter and detect workers' compensation fraud and abuse by workers, employers and medical providers. Includes statistics on dollars collected and costs avoided.

Publicación
F262-251-000
 
Avoid Liability for Your Subcontractor's Unpaid Workers' Comp Premiums
Fact sheet: Tells construction contractors how to protect themselves from liability for their subcontractor's unpaid workers' compensation premiums.

Publicación
F262-262-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Las Primas de Compensación para Trabajadores no Pagadas por su Subcontratista Podrían Ser su Responsabilidad

Fact sheet: Tells construction contactors how to protect themselves from liability for their subcontractor's unpaid workers' compensation premiums.



Publicación
F262-262-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Targeting Fraud and Abuse in Washington State's Workers Compensation Program: 2006 Report to the Legislature
Booklet/pamphlet: Provides an overview of L&I's activities to deter and detect workers' compensation fraud and abuse by workers, employers and medical providers. Includes statistics on dollars collected and costs avoided.

Publicación
F262-276-000
 
Targeting Fraud and Abuse in Washington State's Workers' Compensation Program: 2007 Report to the Legislature
Booklet/Pamphlet: Provides an overview of L&I's activities to deter and detect workers' compensation fraud and abuse by workers, employers and medical providers. Includes statistics on dollars collected and costs avoided.

Publicación
F262-280-000
 
Plan Development Quality Assurance Review Form

For use internally by L&I Vocational Service Specialists (VSSs) to determine if all required components are included in the submitted plan. Can be used by VRCs as a tool. DO NOT SUBMIT TO L&I.



Formulario
F280-007-000
 
Assessment Eligible Quality Assurance Review Form

For use internally by L&I Vocational Service Specialists (VSSs) to determine if all required components are included in the submitted assessment.  Can be used by VRCs as a tool.  DO NOT SUBMIT TO L&I.



Formulario
F280-008-000
 
Intent to Hire Preferred Worker with Developmental Disabilities
Used by employers rehiring developmentally disabled workers after an industrial injury. This form requests preferred worker status and shows the physical demands of the work to be performed by the worker. The Preferred Worker Employer's Job Description (F280-022-000) should be attached.

Formulario
F280-011-000
 
Plan Development Recommending Plan Approval Routing Sheet
Routing slip that accompanies the Vocational Services Closing Cover Sheet (F252-028-000) which is used to close vocational services to an injured worker only if you are recommending Plan Approval. For all other closing reports, use Vocational Closing Report Routing Sheet (F252-027-000).

Formulario
F280-013-000
 
Accountability Agreement

This document provides the facts necessary to make an informed decision regarding vocational retraining benefits and explains the responsibilities you and your vocational counselor (VRC) have. For OJT retraining plans, please refer to form F280-029-000.



Formulario
F280-016-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Accountability Agreement - (Spanish) Acuerdo de Responsabilidad

This document provides the facts necessary to make an informed decision regarding vocational retraining benefits and explains the responsibilities you and your vocational counselor (VRC) have.



Formulario
F280-016-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Assessing Your Ability to Work: Your Rights and Responsibilities
Booklet: Explains the basics of the assessment phase of vocational services to injured workers. L&I sends this booklet to injured workers when they are referred for assessment services.

Publicación
F280-017-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Assessing Your Ability to Work: Your Rights and Responsibilities -- Spanish (Evaluando su Capacidad para Trabajar: Sus Derechos y Responsabilidades, Servicios de Rehabilitación Vocacional)

Booklet: Explains the basics of the assessment phase of vocational services to injured workers. L&I sends this booklet to injured workers when they are referred for assessment services.



Publicación
F280-017-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Plan Development: What Are My Rights & Responsibilities?
Booklet: Explains the basics of the plan development phase of vocational services to injured workers. L&I send this booklet to injured workers when they are referred for plan development services. The assigned vocational rehabilitation counselor is required to review this booklet with the worker at their initial face-to-face meeting.

Publicación
F280-018-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Plan Development: What Are My Rights & Responsibilities -- Spanish (Plan de Desarrollo: ¿Cuáles son mis Derechos y Responsabilidades? Servicios de Rehabilitación Vocacional)

Booklet: Explains the basics of the plan development phase of vocational services to injured workers. L&I sends this booklet to injured workers when they are referred for plan development services. The assigned vocational rehabilitation counselor is required to review this booklet with the worker at their initial face-to-face meeting.



Publicación
F280-018-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Carrying Out Your Vocational Plan: Your Rights and Responsibilities During Plan Implementation
Booklet: Explains the basics of the plan implementation phase of vocational services to injured workers. L&I sends this booklet to injured workers once the vocational plan they submitted is approved. Information about continuing with the vocational plan or selecting Option 2 to decline retraining is included.

Publicación
F280-019-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Carrying Out your Vocational Plan: Your Rights and Responsibilities During Plan Implementation -- Spanish (Llevando a cabo su Plan vocacional: Sus derechos y responsabilidades durante el Plan de Implementación, Servicios de rehabilitación vocacional)
Booklet: Explains the basics of the plan implementation phase of vocational services to injured workers. L&I sends this booklet to injured workers once the vocational plan they submitted is approved. Information about continuing with the vocational plan or selecting Option 2 to decline retraining is included.

Publicación
F280-019-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Preferred Worker Program-Spanish (Programa con Incentivos para Reemplear Trabajadores Lesionados)

Pamphlet/booklet: Describes the Preferred Worker Program and the benefits employers receive when hiring a preferred workers. In general, these are workers whose work-related injury or occupational disease prevents them from returning to their old job.



Publicación
F280-021-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Preferred Worker Employers Job Decsription
Used by the employer to describe the job for the preferred worker. This form is reviewed by a vocational services consultant to ensure that the offered job is consistent with the worker's medical restrictions.

Formulario
F280-022-000
 
Option 2 Vocational Benefits Training Enrollment Application and Verification

State fund workers who have selected Option 2 and closed their claim can use this form to apply for access to their Option 2 training funds. To seek reimbursement, use form F245-030-000 Statement for Retraining and Job Modification Services.



Formulario
F280-024-000

Otro(s) idioma(s):
Inglés/Español
 
Field Operations-Regional Boundaries and Office Information

Fact sheet: Shows which L&I region serves which counties and the location of offices. Side Two lists the address and telephone number for each office.



Publicación
F101-100-000
 
Option 2 Vocational Benefits Training Enrollment Application/Aplicación y Verificación del Registro (English/Spanish)

State fund workers who have selected Option 2 and closed their claim can use this form to apply for access to their Option 2 training funds. To seek reimbursement, use form F245-030-000 Statement for Retraining and Job Modification Services.



Formulario
F280-024-909

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Shop and Field Inspection Report
Used by L&I inspectors when they inspect boilers.

Formulario
F620-027-000
 
Safety Standards for Logging Operations WAC 296-54

This chapter establishes safety practices for all types of logging, log road construction and other forest activities using logging machinery and/or power saws regardless of the end use of the wood. This includes; logging, cutting and transporting timber, cutting timber, log harvesting logging, pulpwood logging camps, rails, rough wood, manufacturing, stump removing in the field, timber piling, timber pole cutting, tree chipping in the field, wood chipping in the field. In addition, logging and personal protective equipment, hand and portable powered tools, falling and bucking, tree pulling, mechanized falling, climbing equipment, rigging, spars, wire rope and various types of cable logging systems, guylines, tail/lift trees and anchors, yarding, skidding, landing, transportation of logs and stationary trailer loaders, log unloading, booms, and rafting grounds, transportation crews, signals and signal systems.



Manual
F414-016-000
 
On the Job Training Accountability Agreement

This form is for OJT training plans, and must be signed by the worker and VRC then sent in along with your training plan to L&I for approval. For non-OJT retraining plans, please refer to form F280-016-000.



Formulario
F280-029-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
OJT Accountability Agreement - Spanish Acuerdo de Responsabilidad de la Capacitación Durante el Transcurso del Trabajo

OJT Accountability Agreement in Spanish



Formulario
F280-029-999

Otro(s) idioma(s):
Inglés
 
Safety Standards Lockout/Tagout WAC 296-803

Lockout/Tagout applies to the service and maintenance of machines and equipment, including piping systems, if employees could be injured by the unexpected energization or start up of the machine or equipment or release of stored energy. Energy sources include mechanical, hydraulic, pneumatic, chemical, thermal, or other energy, including gravity. Machines and equipment include those that produce high intensity electromagnetic fields.



Manual
F414-124-000
 
Are You an Employer Who Can Provide On-the-Job Training?
Fact sheet: Explains how employers play an important role in helping injured or ill workers return to meaningful employment and a productive life by offering on-the-job training opportunities.

Publicación
F280-033-000
 
Pre-Inspection Checklist for Hot Water Heating or Hot Water Supply Boilers
Checklist which reflects the most common violations encountered by Field Inspectors. This checklist should be gone through prior to requesting inspection of Hot Water Heating or Hot Water Supply Boilers

Formulario
F620-050-000
 
Option 2: What You Need to Know, Vocational Rehabilitation Services
Booklet: Explains what happens when an individual selects "Option 2" and choose not to participate in the approved training plan.

Publicación
F280-036-000
 
Pre-Inspection Checklist for Potable Water Heaters - ASME "HLW" Stamped Water Heaters
Checklist which reflects the most common violations found by Field Inspectors. This checklist should be gone through prior to calling for an inspection of Potable Water Heaters-HLW

Formulario
F620-051-000
 
Vocational Questionnaire/Work History

Vocational Questionnaire/Work History for use by Vocational Providers serving injured workers.



Formulario
F280-038-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Pre-Inspection Checklist for Low Pressure Steam Boilers

Checklist which reflects the most common violations found by Field Inspectors. This checklist should be gone through prior to calling for an inspection of Low Pressure Steam Boilers



Formulario
F620-052-000
 
Vocational Questionnaire/Work History - Spansih CUESTIONARIO VOCACIONAL/HISTORIA DE TRABAJO

Vocational Questionnaire/Work History for use by Vocational Providers serving injured workers



Formulario
F280-038-999
 
Pre-Inspection Checklist for High Pressure Boilers

Checklist which reflects the most common violations found by Field Inspectors. This checklist should be gone through prior to calling for an inspection of High Pressure Boilers



Formulario
F620-053-000
 
On-The-Job Training (OJT) Agreement for Vocational Providers

On-The-Job Training (OJT) Agreement for Vocational Providers



Formulario
F280-039-000
 
Factory Assembled Structures Alteration Application

Used by a homeowner or contactor to request a field inspection for an alteration to a manufactured or mobile home.

Allow 1-2 days for a response to alteration applications for Manufactured/Mobile Homes.

All other alteration applications, allow 2-3 weeks for a response. Accuracy and completeness speeds up the processing time.



Formulario
F622-036-000
 
Non-accredited or Unlicensed Training Provider Application Supplemental Requirements

Used by non-accredited or unlicensed training providers in order to be reviewed for approval to become a training provider for Washington injured workers. Must be submitted with the Provider Account Application (F248-011-000).



Formulario
F280-045-000
 
Roof Affidavit and Structural Inspection Request

The purpose of the manufactured home roof affidavit is to provide timely inspections and communications between the contractor and/or owner and FAS inspectors and field staff.

A structural inspection request questionnaire will not be required when a roof change out occurs if no structural changes are made in the roof sub-surface and roof cavity. Example: Repairing or replacing the roof trusses, rafters, ridge beam and the replacement of not more than (4) 4’x 8’ of roof sheathing.



Formulario
F622-076-000
 
Referral for WorkSource Services from Private Vocational Provider

Used by private Vocational Providers to refer injured workers to WorkSource



Formulario
F280-046-000
 
Vocational Technical Stakeholder Group (VTSG) Application
This form is for recruiting private sector vocational counselors to be on the Vocational Technical Stakeholder Group (VTSG). The form is made available on the department’s vocational website when recruiting for new members to assist the department in addressing vocational issues and formulating policy. Prospective applicants are expected to download, sign, and return the form to PSRS for consideration.

Formulario
F280-049-000
 
Your Daily Record of Hours and Units Worked - For Agricultural Workers / Spanish - Su Registro Diario de Horas y Unidades Trabajadas - Para Trabajadores Agrícolas

Booklet: A pocket-sized bilingual guide to encourage agricultural workers to keep track of their daily work hours, units and earnings.



Publicación
F700-169-909
 
How To Calculate Your Wage in Agriculture

Fact/Information sheet: Shows piece rate workers how to calculate their wages to check if they are being paid minimum wage.



Publicación
F700-171-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 
Preferred Worker Benefit Frequently Asked Questions

Fact sheet: Includes information regarding the benefits of Preferred Worker certification, answers to questions frequently asked by workers, phone and website contacts.



Publicación
F280-052-000

Otro(s) idioma(s):
Español
 





End of main content, page footer follows.

Access Washington en Español

© Depto. de Labor e Industrias del Estado de Washington. El uso de éste sitio del Internet está sujeto a las leyes del Estado de Washington.